Prevod od "o to nejde" do Srpski


Kako koristiti "o to nejde" u rečenicama:

A budou mít pravdu, ale o to nejde.
I to bi bilo u redu, ali nije u tome stvar.
Já vím, že jsou staré, o to nejde!
Znam da su nekorisni. To nije poenta!
O to nejde, já mám pořád práci.
Uvek imam posla. Nije stvar u tome.
O to nejde, a ty to víš.
Dobro znaš da to nije problem.
To nebylo fér, ale o to nejde, Mikeu.
Bilo je gadno, no nije zbog toga.
A je mi fuk, o co jsem bohatší než všichni ostatní, o to nejde.
Briga me koliko je bolje napolju, nije u tome stvar.
Vidím to tak, že o politice nemá ani ponětí ani mu o to nejde.
Ono što mi smeta je što on nema pojma o politici ovoga.
O to nejde, podstatou je, že už nejsou nešťastní.
Nije ni bitno. Poanta je da više nisu nesretni.
A jo, jistěže máš právo riskovat životy lidí na téhle lodi, ale o to nejde.
I da, ti svakako imaš pravo da rizikuješ živote muškaraca i žena pod tvojom komandom. Ali nije u tome stvar.
Já vím, Tome, ale o to nejde.
Znam, Tom, ali to nije poanta.
Ne, ne.Hele, to ne-- o to nejde kámo.
Ne, ne. Hej, nije to èoveèe.
Ne, o to nejde. Já mám něco pro tebe.
Ne, ustvari, ja ima nešto za tebe.
Ne o to nejde, ale... právě jsem povýšil ve své práci, takže teď není vhodná chvíle...
Ne, nije to. Upravo sam unapreðen na poslu, ovo nije dobar trenutak.
Designéři mě zaplatí za dva měsíce, mám málo peněz, ale o to nejde.
Dizajneri me plaèaju poslje 60 dana, imam malo novca, ali ovo nije bio dogovor.
O to nejde a ty to víš.
Nije stvar u tome, i ti to znaš.
Okay, Vince, tyhle pornohvězdy, jasný, i když se zdá, jak jste spolu šťastný, jim o to nejde.
U redu, Vince, ove porno cure, èak i ako izgleda kao da su u redu, zapravo su slomljene.
O to nejde, ale sotva se známe.
Nema je. Tek smo se upoznali.
Nejdřív jsem si myslel, že je to proto, že jsem tu nebyl, ale o to nejde.
Prvo sam mislio zato što sam ja u blizini, ali nije.
Ty nesmíš řídit, takže musím, ale o to nejde.
Pa, ti ne smeš da voziš, tako da moram. Ali nije u tome stvar.
Tu novou jsi určitě neviděl, ale o to nejde, jde o to, že...
Не, нистевиделинови. Али то није поента. Поента је...
O tom nepochybuji, ale o to nejde.
Sigurna sam da bi. Ali ima nešto drugo.
O to nejde, pane, jen že, pokud by za tím byl Reed, rozhodně by si nestěžoval.
Ne, gospodine, to je samo zato što ako je Reed bio iza svega ovoga, nikada ne bi ni obavio taj poziv.
Nejspíš ne, ale o to nejde.
Verovatno ne, ali to nije poenta.
Mně je to u prdele, o to nejde!
Baš me briga! To nije poenta.
Počkat, já vím, že o to nejde.
Držite se. Shvaćam da se ne radi o tome.
Hodně relevantní, ale o to nejde.
Jako bitan, ali nije u tome stvar.
O to nejde, jde o to, že tu budu muset zůstat s tebou.
Nije stvar u tome. Nego u pomisli da æe me ostaviti s tobom.
O to nejde. Je to přísně tajné.
Nije u tome poenta, ovo je poverljivo.
Ale o to nejde, vše je v pořádku, nemusíš jíst to maso.
Ali nije važno, u redu je, ne moraš jesti meso. -Ustvari, veoma je dobro.
Nevím, co je pro vás horší, ale o to nejde.
Ne znam šta je gore za tebe, ali ne slažem se.
Jsem si vědom jeho majetku o to nejde.
Svestan sam njegovog imanja i nisam zabrinut.
Podívejte se. Nemusíte vědět, co tyto věci znamenají, o to nejde.
Pogledajmo. Ne morate znati šta ove stvari znače, ne čini nikakvu razliku.
A ve svém domově jsem zůstala. Loni mi vyšla další knížka, a byla krásně přijata, což je hezké, ale o to nejde.
I posle toga sam ostala u svom domu i objavila još jednu knjigu prošle godine, a ona je naišla na topao prijem što je zaista lepo, ali to nije poenta.
0.32247996330261s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?